📜 Authors, Sources & Licenses

Complete attribution for the International Legal Dictionary & Legislation Library

Current: Netherlands implementation (3,400+ terms) | Research: 33 international sources (80+ languages, 808K-1.19M terms)

🌍 Project Scope: International Legal Dictionary

Current Implementation (Netherlands)

⚠️ Active Content: All 3,400+ current dictionary terms and legislation translations are specific to Netherlands Dutch (nl-NL) law as applied in the Netherlands, even when displayed in other languages (English, French, German, Spanish). This is not applicable to Dutch law in Belgium, Suriname, or other Dutch-speaking jurisdictions.

Future Expansion (Research Phase)

Research has been completed on 33 verified open-data sources covering:

SME Review Status: All international sources are in research phase and require Subject Matter Expert review before integration. See OPEN-DATA-LEGAL-SOURCES-VERIFIED.md for complete details.

📚 Current Sources - Translation Dictionaries (Bilingual)

Netherlands Law Implementation: These resources provide translations between languages with legal terminology specific to Netherlands law. All sources are Subject Matter Expert reviewed.

Dutch Civil Procedure Glossary (NL ↔ EN)

Authors: Burrough / Machon / Oranje / Frakes / Visser

Type: Professional legal translation glossary

Coverage: Civil procedure terminology, court proceedings, legal processes

Terms: ~600+ professional legal terms

Target Language: English (British - en-GB)

CC BY 4.0 ✓ Subject Matter Expert Reviewed Translation Dictionary
Dutch Ministry of Finance Legal Glossary

Author: Dutch Ministry of Finance (Ministerie van Financiën)

Type: Official government terminology

Coverage: Tax law, financial regulations, administrative law

Target Language: English (British - en-GB)

CC0 (Public Domain) ✓ Subject Matter Expert Reviewed Government Glossary
Business.gov.nl Legal Dictionary

Author: business.gov.nl (Government of the Netherlands)

Type: Business and commercial law terminology

Coverage: Business law, commercial regulations, company law

Target Language: English (British - en-GB)

CC0 (Public Domain) ✓ Subject Matter Expert Reviewed Business Law Dictionary
Multilingual Legal Glossaries (FR, DE, ES)

Authors: Various Subject Matter Experts

Type: Extended multilingual terminology

Coverage: General legal terminology

Target Languages: French (fr-FR), German (de-DE), Spanish (es-ES)

CC BY 4.0 / CC0 ✓ Subject Matter Expert Reviewed Multilingual Glossary

📖 Current Sources - Monolingual Dictionaries

Active Content: These resources provide definitions and explanations within the same language (not translations). All sources are Subject Matter Expert reviewed.

Dutch Legal Dictionary (NL-NL)

Author: Raad van de Rechtspraak (Dutch Judiciary - Council for the Judiciary)

Type: Comprehensive monolingual dictionary

Coverage: Extensive Dutch legal terminology with in-depth definitions in Dutch

Language: Dutch only (nl-NL) - Definitions in Dutch

Use Case: Understanding Dutch legal terms in depth, for native Dutch speakers or advanced learners

CC0 (Public Domain) ✓ Official Judiciary Source Monolingual Dictionary
French Legal Dictionary (FR-FR)

Author: Ministère de la Justice (France) - French Ministry of Justice

Type: French legal terminology dictionary

Coverage: French legal terms with definitions in French

Language: French only (fr-FR) - Definitions in French

Terms: 495 French legal terms

Use Case: Understanding French legal terminology, comparative law research

Note: While this is French law terminology, it's included for comparative purposes and for users working with both Dutch and French legal systems.

Licence Ouverte 2.0 (Etalab) ✓ Subject Matter Expert Reviewed Monolingual Dictionary
💡 Translation vs. Definition: Translation dictionaries (bilingual) provide translations between languages. Monolingual dictionaries provide definitions and explanations within the same language. For example, the FR-FR dictionary explains French legal terms in French, not translations to/from French.

📜 Current Sources - Legislation Translations

Netherlands Law Implementation: Complete legislative text translations with article-by-article alignment. All translations are Subject Matter Expert reviewed.

Dutch Code of Civil Procedure (Wetboek van Burgerlijke Rechtsvordering)

Translators: Burrough / Machon / Oranje / Frakes / Visser

Type: Complete legislation translation

Coverage: All Books (1, 2-3, 4) - Complete Code

Segments: 3,118 professionally translated segments

Source: Based on official text from wetten.overheid.nl

Target Language: English (British - en-GB)

Format: Article-by-article side-by-side translation

CC BY 4.0 ✓ Subject Matter Expert Reviewed Legislation Translation

⚖️ License Information

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

Most translation content is licensed under CC BY 4.0.

You are free to:

Under the following terms:

Creative Commons Zero (CC0) / Public Domain

Government sources (Ministry of Finance, business.gov.nl, Raad van de Rechtspraak) are licensed under CC0.

This means:

Licence Ouverte 2.0 (Etalab)

French legal dictionary content is licensed under Licence Ouverte 2.0 (French Open License).

Similar to CC BY:

📝 How to Cite This Resource

Academic Citation

Legislation Library Translation Dictionary. (2025).
Netherlands Legal Dictionary & Legislation Library.
Multiple authors & sources. Licensed under CC BY 4.0, CC0, and Licence Ouverte 2.0.
Available at: https://github.com/kingoftheace2/legislation-library-translation-dictionary

Attribution for Specific Sources

For Civil Procedure Glossary:

"Burrough, Machon, Oranje, Frakes & Visser. Dutch Civil Procedure Glossary. CC BY 4.0. From Netherlands Legal Dictionary & Legislation Library."

For Dutch Legal Dictionary (Monolingual):

"Raad van de Rechtspraak (Dutch Judiciary). Dutch Legal Dictionary. CC0. From Netherlands Legal Dictionary & Legislation Library."

For French Legal Dictionary:

"Ministère de la Justice (France). French Legal Dictionary. Licence Ouverte 2.0. From Netherlands Legal Dictionary & Legislation Library."

🤝 Contributing

This is an open-access project. We welcome contributions from legal professionals, translators, and subject matter experts.

How to contribute:

📊 Summary Statistics

Source Type Language Pair Approximate Terms License
Civil Procedure Glossary NL → EN ~600 CC BY 4.0
Ministry of Finance NL → EN ~200 CC0
Business.gov.nl NL → EN ~150 CC0
Multilingual Glossaries NL → FR/DE/ES ~500 CC BY 4.0 / CC0
Dutch Legal Dictionary NL (monolingual) ~1,500 CC0
French Legal Dictionary FR (monolingual) 495 Licence Ouverte 2.0
Code of Civil Procedure NL → EN 3,118 segments CC BY 4.0
TOTAL Multiple ~6,500+ entries Open Licenses